O POADOC nasceu da vontade de compartilhar a visão de que documentários são muito mais do que um simples gênero cinematográfico. As narrativas do real - essas que apontam a câmera para pessoas e situações do cotidiano - tem o potencial de construir pontes firmes entre contextos diversos.
Se engana quem acredita que documentários tem a pretensão de fornecerem um retrato objetivo e engessado de realidades - muito pelo contrário - é talvez o domínio do cinema com a maior capacidade de nutrir a humildade da escuta. Seja como realizador ou como público, o documentário tem a possibilidade de transformar o encontro com o outro em um encontro com nós mesmos. E se é na diferença que a gente se reconhece, é também nela que construímos outras perspectivas de realidade.


POADOC was born from the desire to share the vision that documentaries are much more than just a film genre. Real-life narratives—those that turn the camera toward people and everyday situations—have the power to build strong bridges between diverse contexts.
Anyone who believes that documentaries aim to provide a rigid and objective portrayal of reality is mistaken. On the contrary, it is perhaps the cinematic form with the greatest ability to nurture the humility of listening. Whether as a filmmaker or an audience member, the documentary has the potential to turn an encounter with the other into an encounter with ourselves. And if it is in difference that we recognize ourselves, it is also through it that we build new perspectives on reality.